Костров Ермил Иванович. Биография

Костров Е.И. БиографияЕрмил Иванович Костров, сын крестьянина из Вятской губернии, родился в 1752 году. Учился он сначала в Вятской семинарии, потом в Московской Славяно-Греко-Латинской Академии и, наконец, в Московском университете, где окончил курс в 1778 году, со степенью бакалавра.

В 1782 году Костров был произведен во второй офицерский чин, в провинциальные секретари, и в этом чине оставался до самой смерти, последовавшей в Москве, 9 декабря 1796 года. Костров был действительным членом Общества любителей учености при Московском университете, что видно из его оды на день открытия этого общества.

Литературная деятельность Кострова

Первым напечатанным стихотворением Кострова было послание к архимандриту Новоспасского монастыря Иоанну, написанное еще в бытность его учеником Вятской семинарии и напечатанное в университетской типографии в Москве, в 1773 году. Затем, будучи студентом Славяно-Греко-Латинской Академии, он напечатал в 1775 году еще три стихотворения: «Идиллию Аполлон», «Эпистолу» и «Стихи графу Григорию Александровичу Потемкину».

Стихотворения Кострова печатались или в «Московских ведомостях», университетской газете, или отдельными брошюрами. Он был, так сказать, привилегированным, официальным поэтом Московского университета, от лица которого отзывался в своих торжественных одах на все замечательные события своего времени.

Оды Кострова носили искусственный характер. Они страдали некоей отвлеченностью и отсутствием в содержании живой, современной автору действительности. Надо отдать справедливость Кострову, что впоследствии он сам распознал и понял слабые стороны своих творений, увидев, сколько теряет содержание от условной обстановки.

Поэтому, когда Державин стал протаптывать новый путь к Парнасу и воспевать деяния Фелицы, не седлая при этом Пегаса и не ударяя в струны лиры, Костров радушно приветствовал знаменитого лирика своим посланием, и это послание есть лучшее произведение Кострова.

Появление в печати «Фелицы» Державина, вызвавшее послание, имело сильное и благодетельное влияние на Кострова. Его торжественные оды приняли совершенно другой характер, так что теперь их можно было разделить на два отдела — те, что сочинены до «Фелицы», и на оды, написанные после. Первые — торжественны и холодны, вторые — довольно просты по тону и изложению. К сожалению, схоластическое образование и сила привычки помешали Кострову решительно обратиться к простоте, к которой, быть может, он был склонен от природы.

Кроме сочинения од и мелких стихотворений, Костров занимался и переводами. Он перевел стихами «Тактику» Вольтера, «Эльвиру» Арно и восемь с половиной песен «Илиады». Первые два перевода сделаны местами хорошо, местами очень плохо, но оба — верны. Что же касается перевода «Илиады», то его смело можно назвать классическим. Для своего же времени этот перевод был явлением весьма замечательным, и вполне удовлетворял вкусам публики. Забытый читателями, как стихотворец, Костров еще надолго запомнится им, как переводчик «Илиады».

Собрание сочинений и переводов Кострова в стихах имели два издания. Первое вышло в Петербурге, в 1802 году, в двух частях, под заглавием «Полное собрание сочинений и переводов в стихах г.Кострова». Во втором издании сочинения Кострова напечатаны вместе с сочинениями Аблесимова, тоже в Петербурге, в 1849 году.

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.