Фразеологизмы «Недостатки человека» и их значение (с примерами)

Фразеологизмы «Недостатки человека» и их значение (с примерами)Фразеологизмы на тему «Недостатки человека» призваны, чтобы сделать наш мир лучше. Чтобы человек обратил внимание на то, где что-то неправильно, где допущены ошибки.

Ветер в голове (беспечность, легкомыслие)
О человеке, который не задумывается над поступками и последствиями своих действий.
Кружечкина привлекать к проекту не будут – у него ветер в голове гуляет.

Собака на сене (ни себе, ни людям)
О том, кто сам не пользуется чем-либо и другим мешает, не дает.
Чернилин вел себя, как собака на сене.

Дырявая голова (забывчивость, рассеянность)
О человеке забывчивом, с плохой памятью
— Эх ты, дырявая голова, — сказал сам себе Хлопушкин.

Злой язык (язвительность, насмешливость, злоязычие)
Насмешливо, резко говорить о ком-либо, чем-либо.
Самый злой язык коллектива – Эмма Савочкина.

Без царя в голове (беспечность, бесшабашность, беспринципность)
О глупом, беспечном, непутёвом, недальновидном человеке
Этому человеку я доверять не могу – необязательный, без царя в голове.

Волк в овечьей шкуре (обманщик, лицемер)
Неодобрительно о лицемере, прячущем под маской добродетели свои злые намерения
Выглядит щупленьким, растерянным, а на самом деле – волк в овечьей шкуре.

Аника-воин (задира, драчун, самохвал)
О хвастливом человеке, бахвалящемся своей храбростью лишь находясь вдали от опасности.
— Ну что, Аника-воин, воюешь с собственной тенью? Тоже надо!

Адвокат дьявола (интриган, лицемер)
О человеке, который старается в хорошем найти недостатки. О человеке, который использует аргументы против хорошего решения.
— Нет, он не адвокат. Он настоящий адвокат дьявола!

Без головы (несообразительность, недогадливость, бестолковость)
О глупом человеке
Жизнь без цели — человек без головы.

От лукавого (о неблаговидных мыслях, поступках)
О чем-то способном навредить
— А как Семенов поступил в этой ситуации? От лукавого.

Врет, как сивый мерин (лжец, обманщик)
Беззастенчиво, нагло обманывает
Козлов как специалист никакой, да еще и врет, как сивый мерин.

Длинный язык (пустословие, болтливость)
О слишком разговорчивом человеке
Селиться рядом с Песочкиной никто не хотел – всё благодаря ее длинному языку.

Край непуганых идиотов (недальновидность, глупость)
Ироничный отзыв о нелепых, недалеких людях
— Край непуганых идиотов, — сказал Филькин, глядя на беспорядок на складе и спящую охрану.

Маменькин сынок (избалованность)
Изнеженный молодой человек, не приспособленный к трудностям
Прозвище «маменькин сынок» было очень обидным для Николая.

Канцелярская крыса (формалист, бюрократ)
Чернильная душа, крючкотворец
Ручкину за глаза называли канцелярской крысой.

Голова еловая (недалекость, несообразительность)
Дырявая голова, дубовая голова. Глупый, бестолковый человек.
— Где ты пропадал, голова еловая? – понуро спросил Тапочкин.

Голова два уха (бестолковость, непонятливость)
Несообразительный человек, не отличающийся умом
— Да что с Петушкова взять? Голова два уха…

Змея подколодная (зло, коварство)
Подлый человек
Со Скрепкиной в коллективе никто поддерживать отношения не хотел – за глаза ее называли «змея подколодная».

Кишка тонка (неспособный, не умеющий взять быка за рога)
Не достает сил, возможностей (средств, умения и т. п.) сделать что-либо.
Порой обстоятельства складываются таким образом, что понимаешь – не перепрыгнуть, кишка тонка.

Эта запись защищена паролем. Введите пароль, чтобы посмотреть комментарии.